Логин Пароль Регистрация на сайте | Напомнить пароль

SDL Passolo 2011 SP5 v 11.5.0 + RUS

SDL Passolo 2011 SP5 v 11.5.0 + RUS
Информация о Софте
Название: SDL Passolo 2011 SP5 v 11.5.0 + RUS
Категория: Soft
Разработчик: www.sdl.com
Год выпуска: 2012
Размер файла: 77.33 Mb (5% на восстановление)
Залито на: LetitBit, DepositFiles, TurboBit, UniBytes, RapidShare.com

О программе: Новая версия SDL Passolo, самого дорогостоящего и самого мощного шаблонного редактора ресурсов - SDL Passolo 2011 SP5 (v11.5.0). Без него не обойтись ни одному пользователю, который серьёзно занимается или собирается заняться локализацией программ. SDL Passolo – это ультрасовременная технология локализации, доказанная практикой простота применения на всех основных программных платформах. SDL Passolo поддерживает непосредственную обработку большого числа специальных форматов файлов, включая исполняемые программы, файлы ресурсов и файлы на основе XML. Это решение позволяет переводить текстовые строки на множество языков, включая азиатские (Unicode) и с написанием справа налево (например, иврит и арабский язык).

SDL Passolo 2011 имеет визуальный редактор диалогов с целым рядом удобных средств размещения элементов, поддерживает работу практически с любыми ресурсами, имеет множество тонких настроек, возможность пакетной обработки, а также встроенную систему проверки орфографии.

SDL Passolo – лидер среди средств поддержки локализации приложений Microsoft .NET, которые получают все большее распространение во всем мире и фактически становятся платформой для разработки сетевого программного обеспечения, используемой многими компаниями при создании ориентированных на клиента веб-приложений.

Решение SDL Passolo чрезвычайно удобно в использовании и позволяет оптимизировать процесс локализации программного обеспечения. От пользователей не требуется ни длительной и дорогостоящей профессиональной подготовки, ни опыта в программировании. Локализация программного обеспечения может выполняться без доступа к исходному коду и без привлечения разработчиков. Более того, процесс локализации может быть начат еще до выхода окончательной версии программного продукта. SDL Passolo обеспечивает простую компиляцию и обработку данных перевода, а также обмен этими данными. Функция Pseudo Translation позволяет проверить приложение на возможность локализации до начала собственно перевода.

SDL Passolo включает в себя несколько редакторов WYSIWYG, позволяющих адаптировать пользовательский интерфейс программного обеспечения. Это редакторы диалоговых окон, меню, битовых объектов, значков и курсоров. При адаптации пользовательского интерфейса исключается вероятность случайного удаления или изменения существующих элементов или структур.

Встроенная технология памяти переводов в SDL Passolo позволяет многократно использовать ранее выполненные переводы. Для автоматического предварительного перевода в новых проектах может использоваться текст даже из тех программ, которые еще не переводились при помощи SDL Passolo. Технология поиска неточных совпадений позволяет находить как просто похожие фразы, так и в точности совпадающие тексты. Такой подход значительно повышает производительность переводчика и приводит к сокращению цикла перевода.

Как правило, локализация программного обеспечения предполагает участие множества специалистов, обычно работающих с совершенно разными инструментами. Благодаря SDL Passolo становится возможным обмен данными между всеми основными системами памяти переводов с поддержкой общепринятых форматов обмена данными.

Функция контроля качества (QA) позволяет выполнять проверку правописания в текстах и обеспечивает автоматическое распознавание усеченных или перекрывающихся текстов, а также ошибок в присвоении комбинаций клавиш и прочих вспомогательных средств вызова команд. SDL Passolo исключает или автоматически распознает множество потенциальных ошибок, которые могут возникнуть в процессе локализации программного обеспечения.

SDL Passolo включает в себя VBA-совместимый механизм создания скриптов и поддерживает автоматизацию OLE. Функции SDL Passolo можно существенно расширить путем бесплатной загрузки уже готовых макросов. Интегрированная среда IDE позволяет разрабатывать собственные решения по локализации в соответствии с требованиями каждого конкретного программного продукта.

Тесная интеграция SDL Passolo и SDL Trados позволяет корпорациям и поставщикам лингвистических услуг совместно и более эффективно использовать базы переводов при переводе пользовательских интерфейсов, файлов справки и документации. Комбинация SDL Passolo и SDL Trados, существующая уже в течение ряда лет, доказала свою стабильность и востребованность на рынке.

SDL Passolo 2011 SP5 v 11.5.0 + RUS

SDL Passolo 2011 SP5 v 11.5.0 + RUS

SDL Passolo 2011 SP5 v 11.5.0 + RUS

SDL Passolo 2011 SP5 v 11.5.0 + RUS

Новые возможности
- Терминология теперь предоставлена также из списков переводов Passolo;
- Службы для предварительного перевода, поисков нестрогих переводов, совпадений и терминологии могут теперь легко быть выбраны в диалоге параметров;
- Поиск переводов с помощью быстрых индексов в проектах и глоссариях намного ускоряет процесс поиска;
- Новый современный интерфейс пользователя, который позволяет произвольно состыковывать окна вывода. Новый параметр 'Автоскрытие' для окон вывода;
- Сочетания клавиш могут быть изменены в диалоге настройки панели инструментов;
- Поиск нестрогих переводов теперь маркирует различия нестрогих соответствий в искомом тексте цветными текстами;
- При выборе записи терминологии выбираются в контекстном меню исходного текста, всплывая с дополнительной информацией относительно отображаемого элемента терминологии;
- Файлы могут быть перенесены мышью в окно проекта, чтобы добавить их как исходный файл или импортировать из них информацию;
- История всех изменений в тексте снабжена датой и именем пользователя. Прежние версии данных могут быть восстановлены с помощью функции Откат;
- Записи в проектном окне теперь могут быть отфильтрованы и сгруппированы;
- Записи в проектном окне можно фильтровать как списки строк
- Дружественный программный инструмент локализации - никакого опыта программирования не требуется!
- Быстрая локализация проектов - процесс перевода быстрее чем когда-либо
- Обширные проверки улучшают точность и последовательность ваших проектов
- Полный контроль над вашими проектами - доступ к предыдущим проектам в несколько щелчков
- Совместимость с последней технологией Microsoft, фильтрами файла и языков.

What's new in SDL Passolo 2011 SP5?
Application
Enhancements

In cascaded projects the "Go to" function now allows to jump directly to the matching string in the base project.
When splitting translation bundles, a value up to 20 can now be entered.
Changes to existing functions

When opening a project with the option "Restore last string list display" the status of the translation assistant is also restored.
Additional languages added to the Pseudo translation character conversion list.
Bug fixes

After setting a bookmark the terminology indication in the translation window was reset. This is now fixed.
The simulation of translated dialogs now creates more consistent layouts.
When defining a filter, a secondary sort did not work with custom columns. This is now fixed.
A problem when creating a cascaded project for a base project with a simulation language has been fixed.
Leverage of binary resources did not work correctly. This is now fixed.
Automation

The function PslResourceEditor.FlipLayout did not work with .Net dialogs. This is now fixed.
XML Parser
Bug fixes

Sub-segmentation did not work for text in attributes. This is now fixed
HTML & CHM Parser
Changes to existing functions

Additional inline tags specific to ASP.Net and MadCap files can now be processed.
RC-File Parser
Enhancements

A new mode for writing backslashs as \ in the target file has been implemented: 'Same as source file'.
ODBC Parser
Enhancements

Added support for OpenEdge Progress Databases.
Text Renderer
Changes to existing functions

The translation text is now shown on the top. Very large texts are no longer truncated.
Bug fixes

Texts with backslashes are now displayed correctly.
Auto Translation
Enhancements

Support for Google Translate API Version 2. Version 1 will be shut off on Dec 1, 2011. Version 2 is a paid service (currently 20$ for 1 million characters). To use it, you need an API key for Google Translate.
Bug fixes

The characters & and _ are only removed from translation, if the resource type defines them as access key indicators.
Excel Parser
Bug fixes

Aligning Excel sheets without having an ID column defined could cause misalignments. This bug is fixed.
.Net Parser
Enhancements

Depending on the target .NET Framework (1.x or 2.0 and higher), zh-CHS or zh-Hans should be used as the target language culture for Chinese Simplified and zh-CHT or zh-Hant as the target language culture for Chinese Traditional. By default SDL Passolo 2011 only supports zh-Hant/zh-Hans. For workaround, see KB article ссылка

Enable Diagnostic report for Silverlight assemblies.
Changes to existing functions

Parsing .NET assemblies based on Framework 1.x and 2.0 stored on a network drive might impact the localization. The diagnostic report now contains a warning if files are parsed from network drives.
The menu shortcut key combinations Ctrl + Alt and Shift + Alt are now permitted.
Bug fixes

The main menu text of ToolStripDropDownMenu was missing. This is now fixed.
The form size was wrong on the editor when it embedded a menu with a font other than default. This is now fixed.
When parsing or generating an assembly with lots of images, used as background on forms, an OutOfMemory exception was raised. Also, the project size got much larger, when converting from version 2008 to 2011. This is now fixed.
The content of the TextBlock control was not set properly. This is now fixed.
If an assembly contains uncompile .resx resources, we add them as a binary resource.
Linked fonts have not been used when generating target files. This is now fixed.
SDL MultiTerm 2011
New Features

SDL Passolo 2011 provides an add-in to allow access to the new termbase format in SDL MultiTerm 2011

О файле:
Активация|рег код: Patch
Язык Интерфейса: английский, немецкий, русский (русский языковый пакет)
Формат файла: rar
Платформа/ОС: Windows® XP/Vista/7

Download|Скачать

ссылка

ссылка

ссылка

ссылка

ссылка

Пароль на архивы: Нет пароля!

Информация

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости.